诗词名称:《初三日游翟园》。本名:杨万里。别称:杨廷秀、杨诚斋、杨文节、诚斋先生。字号:字廷秀诚斋。所处时代:宋代。民族族群:汉族。出生地:吉州吉水。出生时间:1127年10月29日。去世时间:1206年6月15日。主要作品:《晓出净慈寺送林子方》《宿新市徐公店》《伤春》《初夏睡起》《寄陆务观》等。主要成就:诗文创作,创“诚斋体”。
我们为您从以下几个方面提供“殷勤犯寒我不枉”的详细介绍:
一、《初三日游翟园》的全文 点此查看《初三日游翟园》的详细内容
羽衣晓谒玄元殿,霜封万屋明飞霰。
扶桑跳出丹砂丸,光射半天萦紫电。
归涂微暖春衫知,小风不动旗脚垂。
老夫掉头心独喜,翟园梅花招我嬉。
呼儿媻姗且勃窣,才出谯门寒刮骨。
东风十里卷黄尘,眼花头眩吹倒人。
劣到翟园风便止,猿鹤前导花迎门。
玉林亭子绝幽径,江梅千树吹香雪。
茂松轩里清更清,棇飕一鼎煎茶声。
春光催柳未肯青,池水借日无留冰。
殷勤犯寒我不枉,外付胜游天岂轻。
主人看客眼不白,鹦鹉传呼饷肴核。
桃花碎片点鲈鮓,紫茸堆盘擘鹑腊。
霜余橘颗金弹香,雪底芛芽玉版色。
老夫欲醉金巨罗,樨子先唱骊驹歌。
不羞冷面对风物,柰尔玉芛金栮何。
二、杨万里其他诗词
《小池》、《晓出净慈寺送林子方》、《虞丞相挽词三首》、《闲居初夏午睡起》、《初秋行圃》。相同朝代的诗歌
《曹将军》、《下瞿塘》、《滕王阁》、《儿馁嗔郎罢妻寒怨藁砧唐眉山诗也戏为笺之》、《题艾溪》、《废贡院为米廪过之值盘厫》、《送客至灵谷》、《叹屩词》、《题陈朝玉爱竹轩》、《酬春湖史履庸惠四皓图》。
六九美食网还为您提供以下相关内容希望对您有帮助:
殷勤犯寒我不枉的解释殷勤犯寒我不枉的解释是什么
我们为您从以下几个方面提供“殷勤犯寒我不枉”的详细介绍:一、《初三日游翟园》的全文点此查看《初三日游翟园》的详细内容羽衣晓谒玄元殿,霜封万屋明飞霰。扶桑跳出丹砂丸,光射半天萦紫电。归涂微暖春衫知,小风不动旗脚垂。老夫掉头心独喜,翟园梅花招我嬉。呼儿_姗且勃_,才出谯门寒刮骨...
不枉的解释不枉的解释是什么
不枉的词语解释是:表示事情没有白做,不冤枉。不枉的词语解释是:表示事情没有白做,不冤枉。结构是:不(独体结构)枉(左右结构)。拼音是:bùwǎng。注音是:ㄅㄨ_ㄨㄤˇ。不枉的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:一、引证解释【点此查看计划详细内容】⒈不冤枉,表示事情没有白做...
《晋书·山涛传》的翻译
有人在皇帝面前攻击诬陷山涛,所以皇帝亲手给山涛写信告诫他:“任人唯才,不要因为疏远贫寒而遗漏,天下就能太平了。”山涛依旧我行我素,一年之后,正好是后戚专权时期,他不想让杨氏掌权,多次规劝皇帝,皇帝心中也明白,但却不能改正。后来他以年老病重为由多次上表苦苦请求退位皇帝不准许。皇帝曾...
窦娥冤 原文及翻译 ,作者关汉卿
煞尾:浮云为我阴,悲风为我旋,三桩儿誓愿明提遍。那其间才把你个屈死的冤魂这窦娥显。 翻译: 正宫、端正好:无缘无故说我犯王法,没有想到遭受刑罚,大叫一 声“冤枉啊”惊天动地。顷刻间我的游魂就会到那阎罗殿,怎么不把天地呀深深埋怨! 滚绣球:有日月从早到晚在天高悬,有鬼神主宰着人间生杀大权。天地呀...
训俭示康原文及翻译
翻译: 我本来出身在卑微之家,世世代代以清廉的家风相互承袭。我生性不喜欢奢华浪费。从幼儿时起,长辈把金银饰品和华丽的服装加在我身上,总是感到羞愧而把它们抛弃掉。二十岁忝中科举,闻喜宴上独有我不戴花。 同年中举的人说:“皇帝的恩赐不能违抗。”于是才在头上插一枝花。一辈子对于衣服取其足以御寒就行了...
哪有中学生课本的《鲁提辖拳打镇关西》的原文翻译???
不想误触犯了官人,望乞恕罪,高抬贵手!” 鲁提辖又问道:“你姓甚么?在那个客店里歇?那个镇关西郑大官人在那里住?”老儿答道:“老汉姓金,排行第二。孩儿小字翠莲。郑大官人便是此间状元桥下卖肉的郑屠,绰号镇关西。老汉父女两个只在前面东门里鲁家客店安下。”鲁达听了道:“呸!俺只道那个郑大官人,却原来是...
《报孙会宗书》文言文翻译
下面是我收集整理的《报孙会宗书》文言文翻译,希望对您有所帮助! 《报孙会宗书》原文 恽材朽行秽,文质无所底,幸赖先人余业,得备宿卫。遭遇时变,以获爵位。终非其任,卒与祸会。足下哀其愚,蒙赐书教督以所不及,殷勤甚厚。然窃恨足下不深推其终始,而猥随俗之毁誉也。言鄙陋之愚心,若逆指而文过;...
张寿卿《杂剧·谢金莲诗酒红梨花》原文及翻译赏析
这两般消的人钦敬,不枉了风流俊英。诗提着花酒为名,花娇如玉软,酒色似冰清。世间花酒济人兴,洒斟金潋灩,花列玉娉婷。(赵汝州云)对这好花好酒,又好良夜,知音相遇,岂不美哉。(正旦唱) 【四块玉】我剔的这灯焰儿光,那的这花瓶儿正。我对着这烛底花前说叮咛,则愿的灯休灭花休谢人休另。这知音人存着...
智取生辰纲翻译
您好!《智取生辰纲》翻译成白话文是:时值六月,天气炎热,挑着生辰纲的军汉在崎岖小路上行走,个个气喘嘘嘘,汗水淋漓,苦不堪言。有的走慢了,杨志就用藤条抽打,喝令∶“快走!”他们到了黄泥冈。小路两边是松林,军汉实在走不动了,都放下 担子,到树荫下躺倒休息。杨志喝道∶“这是什么地方...
黥布谋反课外文言文
我也去答题访问个人页 关注 展开全部 1. 古文翻译《申屠嘉 》 【译文】 申屠嘉为人廉洁正直,在家里不接受私事拜访。 当时太中大夫邓通特别受皇帝的宠爱,皇帝赏赐给他的钱财已达万万。汉文帝曾经到他家饮酒作乐,由此可见皇帝对他宠爱的程度。 当时丞相申屠嘉入朝拜见皇帝,而邓通站在皇帝的身边,(礼数上有些...